20 k

2016-04-18

Читать главу

 КНИГА ВТОРАЯ

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Et qui nocturnus divum sacra legerit. {Разумом нельзя доказать, что переломать молодые кочаны капусты на чужом огороде такое же преступление, как и ограбить ночью храм [2] (лат.).} Во всех этих проступках столько же различий, сколько и в любом другом деле. Очень опасно не различать характер и степень прегрешения. Это было бы весьма выгодно убийцам, предателям, тиранам. Не следует, чтобы их совесть испытывала облегчение от сознания, что такой-то вот человек лентяй, или похотлив, или недостаточно набожен. Всякий склонен подчеркивать тяжесть прегрешений своего ближнего и преуменьшать свой собственный грех. На мой взгляд, даже судьи часто неправильно оценивают их.

Координаты: 126 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 58, для 10-х, 12-х классов.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 2

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Sudores itaque et pallorem existere totо Corpore, et infringi linguam, vocemque aboriri Caligare oculos, sonere aures, succidere artus Denique concidere ex animi terrore videmus. {Если душа охвачена страхом, то мы видим, что тело покрывается потом, бледнеет кожа, цепенеет язык, голос прерывается, темнеет в глазах, в ушах звенит, колени подгибаются и человек валится с ног [23] (лат. ).} Человек не может не начать моргать глазами, когда ему грозит удар. Он не может не задрожать всем телом, как ребенок, оказавшись на краю пропасти. Природе угодно было сохранить за собой эти незначительные признаки своей власти, которую не может превозмочь ни наш разум, ни стоическая добродетель, чтобы напомнить человеку, что он смертен и хрупок. Он бледнеет от страха, краснеет от стыда; на припадок боли он реагирует, если не громким отчаянным воплем, то хриплым и неузнаваемым голосом:

Координаты: 501 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Глава V. О СОВЕСТИ

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Perche, dubbiosa anchor del suo ritorno, Non s'assecura attonita la mente. {Так как, все еще сомневаясь в своем пробуждении, потрясенный ум не уверен в себе [5] (ит. ).} Это воспоминание, так сильно врезавшееся мне в память и давшее мне возможность увидеть лицо смерти почти вплотную и без прикрас, как-то примирило меня с нею. Когда глаза мои стали что-то разбирать и я стал что-то видеть, я видел так смутно, слабо и как бы в тумане, что сначала я мог различать только свет - come que ch'or apre or chiude

Координаты: 1100 год; 0.39 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 45, для студентов.

41 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 4

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Qui imperium credat esse gravius aut stabilius Vi quod fit, quam illud quod amicitia adiungitur. {По-моему, глубоко заблуждается тот, кто считает более прочной и твердой власть, покоящуюся на силе, чем ту, которая основана на любви [5] (лат. ).} Я осуждаю всякое насилие при воспитании юной души, которую растят в уважении к чести и свободе. В суровости и принуждении есть нечто рабское, и я нахожу, что того, чего нельзя сделать с помощью разума, осмотрительности и уменья, нельзя добиться и силой [6]. Такое воспитание получил я сам. Рассказывают, что в раннем детстве меня всего два раза высекли, и то лишь слегка. Своих детей я воспитывал в том же духе; к несчастью, все они умирали в младенческом возрасте; этой участи счастливо избежала лишь только дочь моя Леонор [7], к которой до шестилетнего возраста и позднее никогда не применялось никаких других наказаний за ее детские провинности, кроме словесных внушений, да и то всегда очень мягких (что вполне отвечало снисходительности ее матери). И если бы даже мои намерения в отношении воспитания и не оправдали себя на деле, это можно было бы объяснить многими причинами, не опорочивая моего метода воспитания, который правилен и естественен. С мальчиками в этом отношении я рекомендовал бы быть особенно сдержанными, ибо они еще в меньшей мере созданы для подчинения и предназначены к известной независимости; я поэтому постарался бы развить в них пристрастие к прямоте и непосредственности. Между тем от розог я не видел никаких других результатов, кроме того, что дети становятся от них только более трусливыми и лукаво упрямыми.

Координаты: 174 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 40, для студентов.

41 k

2016-04-18

Читать главу

 Глава X. О КНИГАХ

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Римские пехотинцы не только имели на себе каску, щит и меч, - ибо, по словам Цицерона, они так привыкли иметь у себя на плечах оружие, что оно столь же мало стесняло их, как их собственные члены, - "arma enim membra militis esse dicunt" {Вооружение, говорят они, это все равно, что руки и ноги солдата [9] (лат. ).}, но одновременно они еще несли двухнедельный запас продовольствия и несколько брусьев весом до шестидесяти фунтов, необходимых им для устройства укрытий. С таким грузом солдаты Мария [10] обязаны были за пять часов пройти шесть миль или, в случае спешки, даже семь. Военная дисциплина была у них куда строже, чем у нас, и потому давала совсем иные результаты. В этой связи поразителен следующий случай: одного спартанского воина упрекали в том, что во время похода его видели однажды под крышей дома. Они были до такой степени приучены к трудностям, что считалось позором находиться под иным кровом, чем под открытым небом, и в любую погоду. Сципион Младший, перестраивая свои войска в Испании, отдал приказ, чтобы воины его ели только стоя и притом только сырое. При таких порядках мы недалеко ушли бы с нашими солдатами.

Координаты: 172 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 39, для бакалавров.

41 k

2016-04-18

Читать главу

 Глава XI. О ЖЕСТОКОСТИ

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Что касается Цицерона, то я держусь того распространенного о нем мнения, что, кроме учености, в нем не было ничего особенно выдающегося; он был добрым и благонравным гражданином, какими часто бывают толстяки и говоруны, - каков он и был в действительности, - но что касается внутренней слабости и честолюбивого тщеславия, то, по правде признаться, этим он обладал в избытке. Я не знаю, чем можно извинить то, что он считал возможным опубликовать свои стихи. Нет большой беды в том, чтобы писать плохие стихи, но то, что он не понимал, насколько они недостойны славы его имени, свидетельствует о недостатке ума. Что касается его красноречия, то оно вне всякого сравнения; я думаю, что никто никогда в этом отношении ему не уподобится. Когда Цицерон Младший [17], походивший на своего отца только тем, что носил то же имя, служил в Азии, однажды к нему, среди многих других гостей, затесался Цестий [18], сидевший у самого края стола, как это бывает на открытых пирах вельмож. Цицерон спросил, кто это, у одного из своих слуг, который сообщил ему, что это Цестий. Но когда Цицерон, который занят был другим и забыл, что ему ответили, еще два или три раза переспросил об этом слугу, тот, чтобы избавиться от необходимости повторять ему по нескольку раз одно и то "же и желая указать какую-нибудь примету, сказал: "Это тот самый Цестий, о котором вам говорили, что он не очень-то ценит красноречие вашего отца по сравнению со своим собственным". Уязвленный этим, Цицерон приказал схватить несчастного Цестия и выпороть его в своем присутствии. Вот пример поистине неучтивого хозяина. Однако даже среди тех, кто в числе прочих вещей ценил несравненное цицероновское красноречие, были люди, отмечавшие в нем недостатки; так, например, друг Цицерона великий Брут [19] говорил, что это было "волочащееся и спотыкающееся" красноречие, fractam et elumbem. Ораторы, близкие к нему по времени, переняли у него манеру делать длинную паузу в конце отрывка и употреблять слова "esse videatur" {Надо полагать (лат. ).}, которыми он так часто пользовался. Что касается меня, то я предпочитаю более короткие фразы с ямбической каденцией. Иногда он примешивает и резче звучащие фразы, хотя и редко. Я обратил внимание на то, как звучит, например, следующее место: "Ego vero mе minus diu senem esse mallem, quam esse senem, antequam essem" {Я предпочитаю лучше недолго быть старым, нежели состариться до наступления старости [20] (лат. ).}.

Координаты: 596 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 36, для бакалавров.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 7

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Что касается нашего родства с животными, то я не придаю ему большого значения, как равно и тому, что многие народы - и в частности наиболее древние и благородные - не только допускали животных в свое общество, но и ставили их значительно выше себя; некоторые народы считали их друзьями и любимцами своих богов, которые будто бы почитают и любят их больше, чем людей; другие же не признавали никаких других божеств, кроме животных; belluae а barbaris propter beneficium consecratae {Варвары обожествляли животных за те услуги, которые они им оказывали [45] (лат. ).}.

Координаты: 735 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 40, для студентов.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 8

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Nutrit, et inventa per devla rura lacerta, Et leporem aut capream famulae Jovis, et generosae. In saltu venantur aves. {Аист кормит своих птенцов змеями и ящерицами, которых он достает им из пустынных мест, а благородная птица, спутник Юпитера, охотится в горных лесах на козу и зайцев [90] (лат. )} Мы делим добычу с нашими собаками и птицами, точно так же, как делим с ними во время самой охоты труды и усилия: например, выше Амфиполя [91] во Фракии охотники и неприрученные соколы делят добычу пополам; подобно этому, если на побережье Меотийского озера рыболов не отдаст добровольно волкам ровно половину добычи, они тотчас же разорвут его сети.

Координаты: 1393 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 50, для студентов.

41 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 9

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

И они считают вредными те бесстыдные и распущенные движения, которые женщины сами уже добавили от себя, рекомендуя женщинам вернуться к образу действий и поведению самок животных, более умеренному и скромному: Nam mulier prohibet se concipere atque repugnat, Clunibus ipsa viri Venerem si laeta retractat, Atque exossato ciet omni pectore fluctus. Eiicit enim sulcum recta regione viaque Vomeris, atque locis avertit seminis ictum. {Женщина задерживает зачатие и препятствует ему, если, охваченная похотью, она отклоняется от мужчины и возбуждает его гибкими движениями своего тела, ибо этим она сворачивает лемех с его прямого пути и мешает семени попасть в должное место [117] (лат. ).}

Координаты: 583 год; 0.36 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 45, для студентов.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 10

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Illiterati num minus nervi rigent? {Разве мускулы невежды сокращаются хуже [175] (лат. ).} или, что он легче переносит бедность и позор? Scilicet et morbis et debilitate carebis Et luctum et curam effugies, et tempora vitae Longa tibi post haec fato mellore dabuntur. {Значит, ты избежишь болезней и дряхлости; не будешь знать ни забот, ни печалей, и напоследок благосклонный рок наградит тебя долголетней жизнью [176] (лат. ).} Я видел на своем веку сотни ремесленников и пахарей, которые были более мудры и счастливы, чем ректоры университетов, и предпочел бы походить на этих простых людей [177]. Знание, по-моему, относится к вещам, столь же необходимым в жизни, как слава, доблесть, высокое звание или же - в лучшем случае - как красота, богатство и тому подобные качества, которые, конечно, имеют в жизни значение, но не решающее, а гораздо более отдаленное и скорее благодаря нашему воображению, чем сами по себе.

Координаты: 141 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 55, для 10-х, 12-х классов.

41 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 11

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Священное Писание зовет жалкими тех людей, которые много мнят о себе. "Чем гордится земля и пепел? Чем ты - говорит оно человеку [231]. А в другом месте Писания сказано: "Бог сделал человека подобным тени; И кто сможет судить о ней, когда с заходом солнца она исчезнет?" [232]. От нас действительно ничего не останется. Мы далеки еще от понимания божьего величия и меньше всего понимаем те творения нашего создателя, которые явственно носят на себе его печать и являются всецело делом его рук. Для христиан натолкнуться на вещь невероятную - повод к вере. И это тем разумнее, чем сильнее такая вещь противоречит человеческому разуму. Если бы она согласовалась с разумом, то не было бы чуда, и если бы она была на что-нибудь похожей, то в ней не было бы чего-то необыкновенного. Melius scitur deus nesciendo {Бог лучше познается неведением [233] (лат. ).}, - говорит блаженный Августин; и Тацит заявляет: Sanctius est ас reverentius de actis deorum credere quam scire {Относительно деяний богов благочестивее и почтительнее верить, нежели знать [234] (лат. ).}.

Координаты: 1003 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 49, для студентов.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 12

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

{Известны облик богов, их возраст, одежды, убранство, родословные, браки, родственные связи и все прочее перенесено на них по аналогии с человеческой немощью; нам изображают их испытывающими волнения, знаем же мы о страстях богов, об их болезнях, гневе [330] (лат. ) Это все равно, что обожествлять не только веру, добродетель, честь, согласие, свободу, победу, благочестие, но и вожделение, обман, смертность, зависть, старость, страдания, страх, лихорадку, злополучие и другие напасти нашей изменчивой и бренной жизни.

Координаты: 1512 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов.

40 k

2016-04-18

Читать главу

 Опыты. Том II | Глава 13

Писатель: Мишель Монтень

Глава в томе: Опыты. Том II

Случайный абзац

Fulgens contremuit domus Saturni veteris, {Сыновья Земли, от которых, трепеща, ждал гибели сверкающий дом древнего Сатурна, были укрощены рукой Геракла [429] (лат. ).} то участвовали в наших смутах, воздавая нам за то, что мы много раз бывали участниками в их распрях: Neptunus muros magnoque emota tridenti Fundamenta quatit, totamque a sedibus urbem Eruit. Hic Iuno Scaeas saevissima portas Prima tenet. {Здесь Нептун потрясает стены и основания, выворачивая их огромным трезубцем, и весь город рушит до основания. Там беспощадная Юнона первая завладевает Скейскими воротами [430] (лат. ).}

Координаты: 531 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 55, для 10-х, 12-х классов.

Дальше