3 k, 3 илл.
1847-01-01
upd 2013-03-09
Сказка про Иванушку-Дурака, превзошедшего во лжи принцессу
Писатель: Асбьёрнсен Петер Кристен
Входит в цикл: “Норвежские сказки”
Новелетта в антологии: Антология. Фиолетовая корова и что там еще
Аннотация
Перевод Б. Д. Порозовской (1898).
Случайный абзац
— Скажите на милость! — заметила принцесса. — Зато уж молока-то у вас наверно меньше, чем у нас. Мы его доим в большие вёдра, потом сливаем в котлы и делаем из него большущие-пребольшущие сыры. — А мы прямо доим в огромные бадьи, вывозим их за город, сливаем в пивные котлы и делаем сыры величиною с дом, а наша гнедая кобыла утаптывает их. Только однажды наш Гнедко возьми, да и роди в это время жеребеночка, а тот упал прямо в сыр. Ели мы этот сыр семь лет, а как дошли до середины, то нашли там большого гнедого коня. Однажды поехал я на нём на мельницу, и сломал ему как то спину. Но я пособил горю — срубил молодую ёлку и приладил ему вместо спины, так Гнедко и жил у нас с елкой вместо спины. Только ель-то продолжала расти и выросла наконец так, что я мог по ней влезть на небо. Взлез я туда — вижу, сидит на небе моя бабушка и вьёт канаты из каши. Загляделся я на её работу, а ель-то возьми, да и подкосись. Пришлось бы мне остаться на небе, да, спасибо, бабушка выручила и спустила на канате из каши на землю, прямо в лисью норку. А там сидит моя матушка с твоим батюшкой и чинят старые башмаки. Только рассердилась за что-то моя матушка на твоего батюшку, да как хватит его башмаком по плешивой голове.
Координаты: 0 год; 0.03 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 47%.