20 k

2021-11-16

Читать главу

 1 В ДЕНЬ ТРАГЕДИИ мальчики школы Виндфилд были прикованы к своим комнатам.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Эдвард выглядел напуганным. «Это Страйпер, если тебя поймают». Striper был ясеневой тростью, которой владел директор, доктор Полесон. Наказанием за нарушение ареста было двенадцать мучительных ударов. Доктор Полесон однажды порвал Микки за азартную игру, и он все еще вздрагивал, когда думал об этом. Но шанс быть пойманным был маловероятен, и идея раздеться и поскользнуться в бассейне была настолько немедленной, что он почти почувствовал холодную воду на своей вспотевшей коже. Он посмотрел на своего соседа по комнате. В школе Эдварда не любили: он был слишком ленив, чтобы хорошо учиться, слишком неуклюжим, чтобы преуспевать в играх, и слишком эгоистичным, чтобы заводить много друзей. Микки был единственным другом Эдварда, и Эдвард ненавидел Микки проводить время с другими мальчиками. «Я посмотрю, не хочет ли Пилкингтон пойти», - сказал Микки и подошел к двери.

Координаты: 500 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 67, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

25 k

2021-11-16

Читать главу

 3 СУББОТА БЫЛА ЛУЧШИМ ДНЕМ НЕДЕЛИ для Мэйси Робинсон.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Августа нахмурилась. «Он сказал, что Эдвард бросил одежду Питера в воду», - неохотно сказала она. Она действительно не понимала, почему Тедди так поступил. "А потом?" Августа улыбнулась. Этот мальчик контролировал разговор. Она должна была его допрашивать,но вместо этого он ее допрашивал. «Просто расскажи мне, что произошло на самом деле», - сказала она. Он кивнул. "Очень хорошо." Когда он сказал это, Августа почувствовала облегчение, но также и встревожилась. Она хотела узнать правду, но боялась того, что это могло быть. Бедный Тедди - он чуть не умер, будучи младенцем, потому что с грудным молоком Августы что-то не так, и он чуть не истощился, прежде чем врачи обнаружили причину проблемы и предложили кормилицу. С тех пор он был уязвим и нуждался в ее особой защите. Если бы она была по-своему, он бы не пошел в школу-интернат, но его отец был непреклонен в этом…. Она снова обратила внимание на Микки.

Координаты: 411 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 69, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

32 k

2021-11-16

Читать главу

 ЧАСТЬ I 1873 г.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Он подошел к Флоренс, чувствуя себя взволнованным, но нервным. «Леди Флоренс, как вы?» Она ослепительно улыбнулась. «Какой необычный дом!» "Вам нравится это?" "Я не уверен." «Так говорит большинство людей». Она засмеялась, как будто он сделал остроумное замечание, и ему было очень приятно. Он продолжил: «Знаете, это очень современно. Есть пять ванных комнат! А огромный котел в подвале отапливает все помещение горячей водой ». «Возможно, каменный корабль на фронтоне - это многовато».

Координаты: 1091 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

24 k

2021-11-16

Читать главу

 Такой приземистый мужичок!

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Это отвлечение ее раздражало, но поразмыслив, она подумала, что уже достаточно сказала Мадлен о кузене Сэмюэле. На этом этапе все, что она хотела, - это посеять семена сомнения: что-то еще могло оказаться слишком деспотичным. Она решила оставить все в покое. Она провела невестку и сына из комнаты, сказав: «Теперь я должна вернуться к своим гостям». Они спустились вниз. Вечеринка шла хорошо, судя по какофонии разговоров, смеха и звона сотни серебряных чайных ложек в блюдцах из костяного фарфора. Августа ненадолго проверила столовую, где слуги разливали салат из омаров, кекс и напитки со льдом. Она прошла через холл, говоря пару слов каждому гостю, который привлек ее внимание, но искала конкретного - мать Флоренс, леди Сталворти.

Координаты: 1290 год; 0.12 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 3%.

29 k

2021-11-16

Читать главу

 ГЛАВА ВТОРАЯ ИЮНЬ 1 Дом Уайтхэвена, Кенсингтон-Гор, Лондон, Юго-Запад, 2 июня 1873 г.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Хью - Она показала твое последнее письмо моей тете, ее матери. Они отвезли ее в Париж до конца лондонского сезона, а затем поехали в Йоркшир. Это нехорошо - она ​​больше не заботится о тебе. Извините - Джейн . 2 НОМЕРА «АРГИЛЛ» были самым популярным местом развлечений в Лондоне, но Хью там никогда не бывал. Хью и в голову не пришло бы побывать в таком месте: хотя на самом деле это не бордель, у него была низкая репутация. Однако через несколько дней после того, как Флоренс Сталворти, наконец, отвергла его, Эдвард небрежно пригласил его присоединиться к нему и Мики для вечернего разврата, и тот согласился.

Координаты: 445 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

25 k

2021-11-16

Читать главу

 На протяжении всего конкурса Микки истерически смеялся.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

«Добро пожаловать, мальчики», - сказала Нелл. «Приходи и развлекай этих красивых девушек». «Через некоторое время, Нелл. Есть ли сегодня игра? » «У Нелли всегда есть игра», - сказала она и махнула рукой в ​​сторону двери в одном конце комнаты. Эдвард снова поклонился и сказал: «Мы вернемся». «Не подведи меня, мальчики!» Они уехали. «Она ведет себя как королева!» - пробормотал Хью. Эдвард рассмеялся. «Это лучшее тушеное мясо в Лондоне. Некоторые из людей, которые кланяются ей сегодня вечером, будут кланяться Королеве утром.

Координаты: 817 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 63, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

29 k

2021-11-16

Читать главу

 и весь Лондон гулял в своей лучшей воскресной одежде для встреч.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

«Ездить на нем? Да, я мог ездить на нем без седла и тоже стоять на спине. Он твой? Мужчина слегка поклонился и сказал: «Джордж Сэммлес, к вашим услугам, дамы; собственник, как там сказано ». Он указал туда, где на двери было написано его имя. Мейси сказала: «Я не должна хвастаться, мистер Сэммлес, но последние четыре года я провела в цирке, так что я, вероятно, могу кататься на всем, что есть в ваших конюшнях». "Это факт?" - задумчиво сказал он. "Так так." Эйприл вставила: «Что у вас на уме, мистер Сэммлес?»

Координаты: 1143 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

26 k

2021-11-16

Читать главу

 4 Каммел Фарм Капская колония, Южная Африка, 14 июля 1873 г.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Я был на другой стороне, и не думаю, что Эдвард и Микки даже заметили меня. А может, они меня не узнали. Во всяком случае, они никогда не говорили со мной об инциденте Как бы то ни было, после того, как вы ушли, Эдвард стал мучить Питера еще больше, сунув голову под воду и забрызгав лицо, в то время как бедный мальчик изо всех сил пытался забрать свою одежду . Я видел, что это выходит из-под контроля, но, боюсь, я был полным трусом. Мне следовало пойти на помощь Питеру, но я сам был не намного крупнее Эдварда и Микки Миранды, и я не хотел, чтобы моя одежда промокла. Вы помните наказание за нарушение правил? Это было двенадцать ударов Striper, и я не против признаться, что боялся этого больше, чем чего-либо еще. Как бы то ни было, я схватил одежду и украдкой ушел, не привлекая внимания .

Координаты: 1060 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 65, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 2%.

21 k

2021-11-16

Читать главу

 и население жаждало свежего воздуха и открытых полей.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

И в этом была проблема. Она его не любила. Он заслуживал лучшего. Он заслужил жену, которая его действительно любила, а не бессердечного бездельника. Еслиона вышла за него замуж, она обманывала бы его. И он был слишком хорош для этого. Она была близка к слезам. Она сказала: «Ты самый добрый, самый нежный человек, которого я когда-либо встречала…» «Не говори« нет », пожалуйста?» - перебил он. «Если вы не можете сказать« да », ничего не говорите. Подумай об этом, хотя бы на день, а может, и дольше ».

Координаты: 315 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

20 k

2021-11-16

Читать главу

 2 ХАГ И МЭЙЗИ совершили прогулку на прогулочном пароходе от Вестминстерского пирса до Челси.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Все пары покинули танцпол и перешли на садовые дорожки. Хью заметил, что многие мужчиныпродолжали обнимать своих партнеров, хотя они больше не танцевали; поэтому он сделал то же самое с некоторым трепетом. Мейси, похоже, не возражала. Празднества становились неуправляемыми. Рядом с дорожками были случайные небольшие домики, похожие на ложи в опере, где люди могли сидеть, обедать и смотреть, как проходят мимо толпы. Некоторые каюты были арендованы группами студентов, которые теперь были пьяны. У человека, идущего впереди Хью, игриво сбили цилиндр с головы, а самому Хью пришлось пригнуться, чтобы избежать летящей буханки хлеба. Он прижал Мейси ближе к себе, защищая, и, к его радости, она обвила рукой его талию и сжала его.

Координаты: 500 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 63, для 8-х и 9-х классов.

16 k

2021-11-16

Читать главу

 денег из дома больше не будет.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Он немного расслабился. Скрывая облегчение, он сдал первую руку. Слева от него играл Тонио с Эдвардом и виконтом Монтанем. Справа от него были Солли и капитан Картер. Микки не хотел побеждать: это не было его целью сегодня вечером. Он просто хотел, чтобы Тонио проиграл. Некоторое время он играл честно, потеряв немного денег Августы. Остальные расслабились и заказали еще одну порцию напитков. Когда пришло время, Микки закурил сигару. Во внутреннем кармане его фрака, рядом с портсигаром, была еще одна колода карт, купленная в магазине на Сент-Джеймс-стрит, откуда пришли игральные карты клуба, чтобы они совпадали.

Координаты: 88 год; -0.01 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2021-11-16

Читать главу

 Мэйси и Хью шли на север через новые необитаемые пригороды Фулхэм и Южный Кенсингтон.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

В глазах Августы было странное выражение. Сначала Мейси не могла прочесть выражение ее лица; потом, через мгновение, она поняла и испугалась. Это был взгляд торжества. 5 Как только Августа увидела обнаженную девушку, она почувствовала, что это ее шанс раз и навсегда избавиться от Хью. Она сразу ее узнала. Это был тот тупица, который оскорбил ее в парке, которого они назвали Львицей. Уже тогда ей пришла в голову мысль, что эта маленькая шалунья может однажды доставить Хью серьезные неприятности: было что-то высокомерное и бескомпромиссное в ее голове и свете в ее глазах. Даже сейчас, когда ей следовало бы умереть от стыда, она стояла совершенно голая и холодно смотрела на Августу. У нее было великолепное тело, маленькое, но стройное, с пухлыми белыми грудями и буйством песочных волос в паху. Ее взгляд был настолько надменным, что Августа почти почувствовала себя незваным гостем. Но она станет падением Хью.

Координаты: 1400 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

14 k

2021-11-16

Читать главу

 Однако теперь он ломал стереотипы.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Опасная удача

Случайный абзац

Хью выглядел сбитым с толку, но не знал, что сказать дальше. Августа добавила: «Без сомнения, она хотела как можно быстрее выбраться из затруднительного положения, в которое вы ее поставили». Ему это казалось разумным. «Я полагаю, вы заставили ее чувствовать себя так неудобно, что она не могла оставаться в доме». «Достаточно», - строго сказала она. «Я не хочу слышать ваше мнение. Ваш дядя Джозеф первым делом увидится с вами утром, прежде чем вы отправитесь в банк. А теперь спокойной ночи.

Координаты: 800 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

Дальше