22 k

2022-02-17

Читать главу

 Стелла Римингтон Это рискованно Первая книга из серии Лиз Карлайл, 2004 г.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

«Нет ничего лучше хорошего мороза. Я ненавижу эту беготню времен года». Он провел пальцами с крупными суставами по своим седеющим волосам. — Шестеро привозят кого-то нового, по-видимому, одного из их пакистанцев. — Кто-нибудь, кого мы знаем? «Маккей. Бруно Маккей». — А что говорят о мистере Маккее? — Он старый харровец. «Как в истории о женщине, которая входит в комнату, где находятся трое бывших государственных школьников. Итонец спрашивает ее, не хочет ли она присесть, вайкхэмист пододвигает стул, и харровец…

Координаты: 1550 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов.

22 k

2022-02-17

Читать главу

 на Джермин-стрит, в миле к северо-западу, Перегрин Лейкби удобно устроился в своем мягком кресле.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

Особое отделение действовало быстро; Рахман аль-Масри был известным игроком. МИ-5 была поставлена в известность, возле книжного магазина был установлен наблюдательный пункт, и когда аль-Масри и двое его помощников ушли на следующий день, это произошло в сопровождении незаметного эскорта. Союзники из разведки были проинформированы, и, поскольку несколько стран тесно сотрудничали, аль Масри разрешили баллотироваться. В конце концов его подобрали в аэропорту Дубая и взяли под стражу тайная полиция этой страны. После недели того, что официально было названо «интенсивным допросом», аль Масри признался, что посетил Лондон, чтобы доставить инструкции террористическим ячейкам. Атаки должны были быть нанесены по целям в Городе.

Координаты: 896 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 в свою квартиру на цокольном этаже в Кентиш-Тауне, в этом месте царил укоризненный вид.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

— В какой-нибудь террористической форме? «Я проверил его по базе данных. Есть Фарадж Мансур, который находится в длинном списке, зарегистрированном пакистанским представителем всех, с кем разговаривал или с кем связывался Дауд аль-Сафа во время его визита в Пешавар в начале этого года». «Аль Сафа, агент ITS? Тот самый, о котором Маккей рассказывал нам вчера? — Да, тот. Этот Мансур — и это, должно быть, довольно распространенное имя — идентифицирован как один из полудюжины сотрудников автомастерской на дороге Кабула. Судя по всему, аль-Сафа остановился там и посмотрел на какие-то подержанные автомобили. У пакистанского связного была пара парней на хвосте, и когда Аль-Сафа двинулся дальше, они высадили человека, чтобы составить список сотрудников».

Координаты: 1326 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов.

21 k

2022-02-17

Читать главу

 и Сьюзен объясняла различные методы размножения, пока перед ними тянулись ряды черенков и саженцев.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

«На самом деле, я был здесь только один раз, и то с полдюжиной человек. Трое из них были женщинами, и все они заказывали то, что заказывали вы. Конец истории." Она спокойно посмотрела на него. Глубоко вздохнул. — Сколько тебе было лет, когда ты начал лгать? «Я не могу победить, не так ли?» — Наверное, нет, — сказала Лиз. Она одним глотком выпила наперсток эспрессо. — Но тогда меня не касается, с кем ты обедаешь. Он посмотрел на нее с понимающей полуулыбкой. "Возможно." — Мне нужно идти, — сказала она.

Координаты: 1582 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

26 k

2022-02-17

Читать главу

 времена был унылым местом, а в декабре, как показалось Диане Мандей, наступил конец света.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

Впервые она столкнулась с Феррисом, когда в качестве беглого агента группы организованной преступности участвовала в операции против босса синдиката Эссекса по имени Мелвин Истман, которого подозревали, среди прочих преступлений, в перевозке большого количества героина между Амстердамом и Харвич. Служба наблюдения установила, что Феррис был одним из водителей Истмана, и когда специальное отделение Эссекса оказало на него мягкое давление, он согласился предоставить информацию о деятельности синдиката. Специальное отделение Эссекса передало его в МИ-5.

Координаты: 1031 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2022-02-17

Читать главу

 двигалась вдоль декоративной осоки и травы у подножия лужайки перед домом, срезая сухие стебли.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

«Дайте мне номер. Я тебе позвоню." Лиз так и сделала, и телефон отключился. Она смотрела на свои набросанные записи. немцы. арабы. Пакистанцы. Сеть перегружена. Это была история с наркотиками? Это определенно звучало как один. Наркотики были игрой Мелвина Истмана. Его товарный запас, так сказать. Но затем многие торговцы наркотиками перешли на контрабанду людей. Экономические мигранты, привезенные из Китая, Пакистана, Афганистана и Ближнего Востока в обмен на толстые пачки твердой валюты. Трудно сопротивляться, когда у тебя подкуплены пограничники и налажена хорошая очередь на доставку.

Координаты: 1250 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 59, для 10-х, 12-х классов.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 15 В крошечной спальне в восточной части бунгало Фарадж Мансур спал в неподвижной тишине.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

— Да, я слышал тебя. Она свернула на М11. Красные стоп-сигналы преломлялись сквозь дождь. "И?" "И что?" "Что вы думаете?" «Я думаю, что это чуть ли не худшая идея, которую я когда-либо слышал». — Я должен сказать ей, Лиз. Это справедливо». Гнев пронзил ее сейчас, затемняя поток ее мыслей. — Если ты скажешь ей, Марк, я обещаю тебе, мы… — Это будем только мы, Лиз. Только мы и ночь. Идея — крошечный осколок идеи — промелькнула в темном облаке ее ярости. "Повтори." — Только мы… и ночь?

Координаты: 1241 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 58, для 10-х, 12-х классов.

13 k

2022-02-17

Читать главу

 «Не в этой стране.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

— Насколько я понимаю, он был холост, — сухо сказала Лиз. «Да, — сказал Госс, — но не гей, что было одной из первых вещей, которые пришли мне в голову, когда его обнаружили в туалете в Fairmile». — Значит, это кафе для геев? «Это все виды пикапа. Они становятся очень резвыми, эти мальчики-дальнобойщики на большегрузных автомобилях». — Мог ли Гюнтер забрать женщину? — спросила Лиз. «Он мог быть там, и там определенно работало несколько томов, но остается вопрос: как он добрался туда без машины? Кто его привел? Если мы сможем ответить на этот вопрос, я подозреваю, что мы сможем чего-то добиться.

Координаты: 1361 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов.

22 k

2022-02-17

Читать главу

 17 Фарадж Мансур проснулся, думая, что он все еще в море.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

«Вы сделаете это, когда я сделаю вам правильную прическу». Его брови на мгновение приподнялись, а затем, увидев серьезность ее выражения, он кивнул в знак согласия. Вот для чего она здесь. Чтобы принимать эти решения. Сделать его невидимым. Он взял нож и вилку и начал есть. У риса была вялая, переваренная текстура, но курица была хороша. Сделав глоток воды, он сунул руку в карман брюк чинос, вынул высокую гильзу и поставил ее вертикально на стол. Женщина это заметила, но ничего не сказала.

Координаты: 527 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов.

27 k

2022-02-17

Читать главу

 19 Когда они выехали из Хедленд-Холла, Лиз взглянула на часы.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

Она вздрогнула и чуть не порезала его. Если их видели вместе или как-то связывали, то это был ее финал. Буквально негде было бы спрятаться. Однако ей достаточно рассказали о Фарадже Мансуре, чтобы понять, что он был превосходным профессиональным оперативником. Если бы он застрелил лодочника прошлой ночью, то это был бы лучший образ действий в тот конкретный момент. Если его не беспокоило то, что он покончил с жизнью этого человека, то и ее это не должно волновать. Она предположила, что он был довольно красивым мужчиной. Она предпочитала его таким, каким он был, когда проснулся, — все еще воином с растрепанными волосами. Теперь, безбородый и аккуратно подстриженный, он выглядел как успешный веб-дизайнер или рекламный копирайтер. Вручив ему ножницы из вороненой стали, она взяла бинокль, вышла на гальку и осмотрела горизонт.

Координаты: 1331 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 58, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 1%.

22 k

2022-02-17

Читать главу

 и когда Лиз ехала на север в сторону М11, дороги шипели под шинами «Ауди».

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

Он чует беду, подумала Лиз, кладя трубку. Он хочет продолжать прикарманивать деньги Истмана, но он также хочет защитить свою спину, когда все рухнет. Он знает, что не получит сдачи от Боба Моррисона, поэтому вернулся ко мне. Она на мгновение задумалась о том, чтобы спуститься в ратушу, восстановить связь с Госсом и Уиттеном и узнать, продвинулись ли они в деле. Однако, немного подумав, она решила съездить в Хедленд-Холл и сначала поговорить с Перегрином Лейкби. Как только она свяжется с остальными, будет труднее хранить информацию при себе.

Координаты: 1005 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

21 k

2022-02-17

Читать главу

 24 Плотно завернувшись в пальто, Лиз уселась на скамейку с видом на море.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

Это не будет безболезненным процессом, но Лиз будет знакома с ним. Первый раз был худшим. Через несколько лет после прихода в Службу она посетила частную выставку фотографий одной женщины, которую знала по университету. Она плохо знала эту женщину, и, должно быть, просмотрела несколько адресных книг, когда составляла список гостей. Среди присутствующих был красивый, неряшливо одетый мужчина примерно ее возраста. Его звали Эд, и, как и у нее, он имел лишь самую слабую связь с их хозяином. Они сбежали в паб Сохо. Она обнаружила, что Эд был внештатным телеисследователем и в настоящее время участвовал в создании фильма об образе жизни путешественников Нью Эйдж. Он только что закончил двухнедельную работу, сопровождая одно такое племя, когда они переезжали из лагеря в лагерь на старом автобусе, и с его грубоватой, обветренной внешностью он легко мог бы быть одним из их числа.

Координаты: 1559 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 сказала Лиз, когда они с Госсом снова устроились в салун-баре «Трафальгара».

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это рискованно

Случайный абзац

— Надеюсь, ты ее не дразнишь, — сказала Лиз. «Она — потенциально полезный источник информации по этому вопросу, и я хотел бы оставить ее в стороне». — Не волнуйся, я не спугну ее. На самом деле у меня такое ощущение, что мне будет очень трудно это сделать». — Она уже на крючке? — Я не это имел в виду. Я имел в виду, что она не из тех девушек, которые производят впечатление легко напуганных. "Я понимаю. Хочешь прогуляться, пока я буду инструктировать тебя, или посидишь наверху? Другими словами, морской бриз или газовое пламя?

Координаты: 542 год; 0.12 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

Дальше