20 k

2022-02-17

Читать главу

 Соединенные Штаты Колин Форбс Пролог Кошмар Полы Грей начался ровно в 10 часов вечера.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

Прибыв на вокзал Виктория, она заплатила шоферу и провела Диллона внутрь пещерообразного конечного вокзала. Очень мало людей о. На сиденье сидел старик в потрепанной одежде и пил пиво из бутылки. Она оглядела вестибюль и повела американца тем же путем, которым они пришли. — Что мы делаем сейчас? он спросил. «Я хотел, чтобы такси, которое мы взяли, уехало. Я видел, как пассажир зашел внутрь, пока мы шли. Там еще одно такси. Мы отнесем это в Парк-Кресент. Диллон был одет в пальто из верблюжьей шерсти, в руках у него был большой деловой портфель. В свои сорок с небольшим у него была драчливая челюсть, сильный нос и решительный рот. Во многом он был типичным американцем — высокий, широкоплечий, телосложением защитника. Во время поездки он замолчал. Паула почувствовала, что он почти исчерпал себя, и промолчала. Она несколько раз проверила окно ре-а1. Нет Кадиллака.

Координаты: 2017 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов.

14 k

2022-02-17

Читать главу

 прошептал Ньюман.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Никогда не становился аборигеном? «Полагаю, вы думаете, что мы, янки, — просто кучка туземцев». «Я всегда уважаю мнение других людей о себе», — пошутил в ответ Ньюман. Диллон, должно быть, проснулся, чтобы быть способным острить. Вероятно, короткая прогулка по холодному ночному воздуху, решил Ньюман. Они ехали всю ночь, каждый выкуривая сигарету. Диллон посмотрел налево. Взошла луна, осветив гряду невысоких холмов, уходящих веером вдаль. — Думал, что эта часть мира плоская, — заметил он.

Координаты: 1607 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

19 k

2022-02-17

Читать главу

 2 Когда Ньюман вошел в офис Твида посреди ночи, царила напряженная атмосфера.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

«Джордж, — крикнул Ньюман, — наш посетитель уходит, если вы отопрете дверь…» Уиндермир остановился у выхода, чтобы застегнуть пальто. Ньюман остался внутри, выглянув наружу через Полумесяц. Пока Джордж закрывал дверь, Ньюман побежал наверх, в кабинет Твида. Он выглядел раздраженным. — С какой стати вы позволили этому жиголо проникнуть сюда? он спросил. — Чтобы узнать, предоставит ли он мне какую-либо информацию. Да, — ответил Твид. — Вы имеете в виду, что кто-то застраховал Шэрон Мандевиль на тридцать миллионов долларов?

Координаты: 1260 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

22 k

2022-02-17

Читать главу

 Когда Ньюман покинул здание с Твидом и Бьюкененом, Марлер подготовил почву для прибытия Уха.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Черный, милый. Не испортите его молоком или сахаром. Поджав губы, Моника вышла из комнаты. «Надеюсь, она не подсыпала в него яд», — подумал Марлер. Хотя может это и не плохая идея. 'Почему я здесь?' Осборн пророкотал своим низким агрессивным голосом. «У нас особые отношения с вами, британцами. Мы считаем, что его следует усилить. Гораздо более тесное сотрудничество. Гораздо больше обмена информацией о том, что на самом деле происходит в мире. Насколько я понимаю, мы естественные партнеры. Мы должны сидеть на одной скамейке. Будьте друзьями.

Координаты: 1439 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 69, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 сказал Твид Пауле.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

Он почти добрался до нижней ступеньки, когда из «крайслера» вышли трое крепких мужчин. Один открыл заднюю дверь. Другой обратился к нему с резким американским акцентом. — Мистер Твид? 'Да.. — Мы отвезем вас туда, куда вы направляетесь. Залезай.' 'Нет, спасибо…' — Я сказал, садись, Бадди. Что-то твердое и круглое вонзилось ему в спину. Двое мужчин взяли его под руки и стали заталкивать в заднюю часть автомобиля. На дальнем заднем сиденье маленький лысый мужчина играл с автоматическим пистолетом «Кольт», неприятно ухмыляясь Твиду.

Координаты: 1638 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов.

18 k

2022-02-17

Читать главу

 Гарри Батлер и Пит Нилд хорошо сработались в команде.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Какое ужасное место для жизни, — прошептала Паула. «Вы должны помнить, что Стренджвейс в молодости провел двадцать лет в армии, прежде чем занялся бизнесом. До этого он учился в государственной школе. Такой фон не заставляет вас осознавать свое окружение. Вас не интересуют ни вкус, ни комфорт. Когда они подошли, тяжелая входная дверь открылась. В дверном проеме стоял Strangeways. Рост пять футов десять дюймов, хорошо сложенный, мясистое лицо красное, нос как у ястреба, глаза темные и грозные, губы сжаты над агрессивной челюстью. Седой, с аккуратными усами, стоял прямо, как шомпол, и был одет в синий деловой костюм.

Координаты: 1375 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 7 Твид был потрясен, когда вернулся в Парк-Кресент.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

Он практически неузнаваем даже для меня, подумал Ньюман. На Марлере был смокинг с бархатным воротником. На носу у него также были большие очки в роговой оправе. Дело в очках, решил Ньюман, — он никогда раньше не видел, чтобы Марлер их носил. По какой-то причине его плащ был сложен на пустом стуле рядом с ним. — Только что выпил, — сказал Уиндермир, когда Ньюман сел на стул рядом с ним. На нем был его обычный галстук-бабочка в горошек, розовая рубашка и клетчатый костюм принца Уэльского. Это должно было выглядеть неправильно, но вместо этого выглядело умно. Уиндермир всегда очень заботился о своей внешности.

Координаты: 1500 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 67, для 8-х и 9-х классов.

14 k

2022-02-17

Читать главу

 'Привет народ.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Что случилось? — спросил Ньюман. «Ухо идет сюда. Теперь я понимаю, почему он действительно остановился. 'Почему?' «Четверо мужчин идут по улице сюда. Ухо может быть целью. Впервые Ньюман услышал тревогу в голосе Марлера. Он последовал за ним, посмотрел вдоль улицы. Маленький человечек быстро шел к ним. Должно быть, он узнал Марлера, снявшего очки. Он махнул рукой через плечо и нырнул в другой дверной проем. За ним виднелась зловещая группа из четырех раскрытых черных зонтов, под которыми шагали ноги. Когда Ньюман впервые увидел их, было невозможно определить, кто приближается — у группы были опущены большие зонты, а ноги неуклонно продвигались под неглубокими черными конусами. Затем были подняты два передних зонта.

Координаты: 667 год; 0.08 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс).

26 k

2022-02-17

Читать главу

 9 Такси, которое отвезло Паулу домой, подъехало к подъезду ее квартиры.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Я не говорю о такой связанности, — вспылила она. «Давайте разберемся, как обстоят дела». Он чуть не пускал слюни от удовольствия. «Цепь на твоей шее закручена, как петля. Мало-помалу он затягивается сильнее, пока не задохнешься. Лучше начни использовать свой плюющийся рот, чтобы отвечать на мои вопросы. Это навело меня на мысль. Он открыл рот, затем плюнул на нее, ударив ее в грудь. Ей едва удалось сдержать отвращение от отвращения. Не доставляй поросенку никакого удовольствия. Отступив назад, он схватил длинную цепь и швырнул ее вверх. Он пронесся над балкой, кусок упал, и он ухватился за конец. С ужасом она знала, что он собирается сделать. Она стиснула зубы, сжала руки.

Координаты: 850 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 67, для 8-х и 9-х классов.

22 k

2022-02-17

Читать главу

 Джордж открыл дверь, отступил, закрыл ее, когда вошла Дениз Шатель, и замер.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Это не твоя идея? — спросил Говард. — Я сделал несколько предложений. Судя по всему, Моргенштерн продолжает срочно просить о встрече с ним. Премьер-министр оттолкнул его, сказав, что увидит его, как только сможет, но в данный момент он борется со своей новой работой». — Интересно, как вы сказали минуту назад. Думаю, я оставлю вас на это сейчас. Чем могу помочь, ты знаешь, где я. Будь осторожен. - Что стало еще одним сюрпризом для Твида. Он никогда раньше не видел, чтобы Говард был таким готовым к сотрудничеству. Когда он вернулся в свой кабинет, полностью одетый, Моника уже сидела за своим столом и разговаривала по телефону. Закончив разговор, она посмотрела на Твида.

Координаты: 1588 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 70, для 8-х и 9-х классов.

27 k

2022-02-17

Читать главу

 12 «Думаю, я должен подвести итог тому, что произошло до сих пор.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

Тяжелая облачность стала ниже, когда она выехала за Эшфорд и по широкой дороге А. Из-за плотных черных облаков было почти темно, как ночью, и она включила фонари. Она все еще была на почти пустынной дороге, когда впервые услышала далекий звук приближающегося вертолета. Это было в полумиле, когда она взглянула на запад и нахмурилась. Сикорский. Никаких опознавательных знаков на фюзеляже она не увидела. Он направлялся прямо к ней. Она начала волноваться. Если она продолжит движение прямо, то вскоре приведет машину к секретному бункеру.

Координаты: 1273 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 63, для 8-х и 9-х классов.

23 k

2022-02-17

Читать главу

 14 «Письмо мертвого».

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

— Надеюсь, вы не возражаете, но вы мало что можете с этим поделать. Я открыл здесь счет. «Зло с твоей стороны». Он ухмыльнулся. «В следующий раз это мое угощение». — Я с нетерпением жду этого. Они потратили время на изучение большого выбора. Ньюман выглянул в окно и увидел массивную баржу, пришвартованную на ночь. Он смотрел. Будьте очень осторожны с баржами. Предупреждение Курта в его последнем сообщении вспыхнуло в его голове. — Пенни за ваши мысли, — сказала Шэрон. 'Прости. Отражения в реке выглядят чудесно». «Мечтательный…»

Координаты: 1371 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов.

30 k

2022-02-17

Читать главу

 16 Паула не спала в ту ночь.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Это Соединенные Штаты

Случайный абзац

«Предположим, Вашингтон сделал аналогичное предложение этой стране. Все британцы станут американскими гражданами — со всеми огромными преимуществами, которые вам дадут». «Собирается ли Вашингтон сделать такое предложение? Положительно? «Это обсуждалось в Совете национальной безопасности. И я председательствовал на собрании. — Вы не ответили на мой вопрос. Положительно, — настаивал Твид. «Были подробно обсуждены и другие аспекты объединения двух наших народов. Объединенный комитет начальников штабов приветствовал бы создание дополнительных военно-воздушных и военно-морских баз в Великобритании. Это увеличило бы досягаемость, скажем, ракет, нацеленных отсюда на Ближний Восток, на три тысячи пятьсот миль. И Восточное побережье Штатов снова будет в безопасности — в безопасности от опасности нападения мусульманских держав из оккупированной Британии».

Координаты: 1702 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 65, для 8-х и 9-х классов.

Дальше