21 k

2022-02-17

Читать главу

 «Эта варварская американская цивилизация, эта страна небоскребов и лачуг…

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

— Да, это правда, — отрезал Грелль. «Его потенциального убийцу, женщину, как раз несут в машину скорой помощи. Флориан цел и невредим в Елисейском дворце. Отныне все будет иначе. Мы будем охранять его двадцать четыре часа в сутки. Его нужно охранять, куда бы он ни пошел, я увижусь с ним утром, чтобы получить его одобрение. `Если он не согласен?' «Он получит мою немедленную отставку… Прибыла пресса, репортеры пытались прорваться сквозь бурлящую толпу жандармов, и один из них окликнул префекта. — Гиены уже здесь, — пробормотал Грелль себе под нос, но важно было немедленно их привести в порядок. У них еще было время подать свои истории для завтрашних заголовков. Он приказал их пропустить, и они столпились вокруг худощавого атлетичного человека, который был самым спокойным из присутствующих. Вопрос, разумеется, задал репортер из «Юманите» — «эта коммунистическая газетенка», как называл газету префект. — Вы говорите, что убийцей была женщина? Знал ли ее президент?

Координаты: 1793 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 45, для студентов.

31 k

2022-02-17

Читать главу

 у полковника Рене Лассаля, в предместье Сент-Оноре прибыл невысокий седовласый мужчина в поношенной одежде.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

Единственный мужчина в здании — управляющие директора — работали по субботам в одиночестве — он спускался в лифте на Лиденхолл-стрит и выходил прямо в бурю, бушевавшую над Лондоном. Забрав свой Citroen DS 23 из подземного гаража, он поехал домой под проливным дождем в свою квартиру на Сент-Джеймс-плейс, размышляя о том, что сегодня не субботний вечер, чтобы приглашать мужчину в одиночестве поужинать вне дома. Войдя в квартиру, которую он обставил антиквариатом, Леннокс снял свое пальто за двести гиней и налил себе большую порцию виски. Следующей задачей было решить, поесть ли вне дома или пожарить себе стейк из холодильника.

Координаты: 1695 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 50, для 10-х, 12-х классов.

33 k

2022-02-17

Читать главу

 скорости вел Citroen DS 21 вперед, направляясь к громоздкой фигуре, стоящей посреди бетонной колеи.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

«У меня была странная идея, что Вашингтон ненавидит президента Гая Флориана, — заметил Леннокс. Рот Нэша сжался. — Возможно. Черт возьми, мы застряли с ним так же, как мы застряли с де Голлем. В политике ты можешь не любить свою соседку по постели, но спать с ней все равно придется. Президент Франции Флориан и канцлер Германии Хаузер — вот все, что стоит между Советской Россией и побережьем Ла-Манша теперь, когда Конгресс отказался от Европы — и вашего побережья Ла-Манша тоже», — добавил он.

Координаты: 1508 год; 0.31 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 1%.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 'Administration, специальной школе, основанной самим де Голлем для подготовки будущих лидеров Французской республики.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

Обоснование этой политики разумно. Если действия коммандос когда-либо будут раскрыты, международный имидж Советской России будет запятнан, потому что западная общественность точно знает, что внутри России ничего не происходит без одобрения правительства. Политбюро знает об этом, поэтому коммандос отправляют только тогда, когда нет другой альтернативы. Коммандос Ванека был полностью одобрен первым секретарем и двумя другими членами Политбюро; теперь он только ждал сигнала, чтобы продолжить путешествие по французским документам, которые легко прошли бы проверку в Германии. Бруннер как раз закончил проверку удостоверений личности, когда в каюту вошел Борисов с новостями.

Координаты: 1572 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 49, для студентов.

22 k

2022-02-17

Читать главу

 сказал он, как бы оказывая высокую честь.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

«Они могли сказать, что я вмешиваюсь в дела Германии», — заметил он. «На данном этапе я не могу позволить, чтобы меня вышвырнули из Федеративной Республики. А теперь ответь мне на один вопрос очень просто. С этими именами и адресами вы отправитесь во Францию? «Да». Пока Леннокс разговаривал с полковником Лассалем недалеко от Саарбрюкена, в двухстах милях к западу, в Париже, Марк Грелль подъезжал к американскому посольству на авеню Габриэль. Проходя через ворота в 6 часов вечера, он прекрасно понимал, что его фотографируют агенты Direction de la Surveillance du Territoire — политической контрразведки. Он даже знал, где находится камера с телескопическим объективом, спрятанная внутри большого синего грузовика «Берлиет», припаркованного у тротуара напротив посольства. Жандармы в форме слонялись вокруг грузовика, создавая впечатление, что они резервные силы, готовые на случай неприятностей. К утру следующего дня фотография лежала на столе у министра внутренних дел. К распечатке будет прикреплена форма, заполненная для отображения деталей. 1800 часов. Посетитель: Марк Грелль, префект полиции Парижа. Позднее время его отъезда будет должным образом зафиксировано.

Координаты: 1734 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов.

23 k

2022-02-17

Читать главу

 ГЛАВА ШЕСТАЯ Леон Жувель.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

— Ну, — резко сказал Данчин. 'Что случилось?' «Я видел Дэвида Нэша… Грелль, хорошо подготовленный к вопросу, говорил монотонно, почти скучающе. — Он приехал, чтобы попытаться выяснить, почему Флориан произносит все больше и больше антиамериканских речей. Судя по всему, Госдепартамент очень обеспокоен этим. Я с ним фехтовал, говорил, что ничего не смыслю в политике, что я милиционер. Похоже, мой ответ его не очень удовлетворил, поэтому я счел за лучшее уйти, что я и сделал». «Мм-м…» Сгорбленная фигура отвернулась от окна и вдруг выпрямилась. Это слегка шокировало Грелля; он никогда не мог припомнить, чтобы видел Данчина в идеальном состоянии. — Я думаю, ты хорошо справился с ситуацией. Как вы думаете, чем сейчас занимается Ласаль? У меня была твоя записка сегодня утром.

Координаты: 1732 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 2%.

24 k

2022-02-17

Читать главу

 пенсии взятками, где ее главный город, Нью-Йорк, находится во власти дюжины различных расовых банд...

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

«Вы собираетесь похитить Ласалля…» Он использовал слово «арест», — отрезал Данчин. — Вы не можете арестовать человека на чужой земле, — монотонно сказал Грелль. — Вы можете только похитить его и грубой силой перетащить через границу. Как мы можем ожидать, что общественность будет уважать полицию, подчиняться закону, когда сам закон действует как мафия… «Осторожно», предупредил Данчин. «Возможно, вы предпочтете уйти с собрания… — Как мафия, — повторил Грелль. «Ужасные маленькие головорезы в штатском ворвались глубокой ночью в дом человека, схватили его…»

Координаты: 1840 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов.

32 k

2022-02-17

Читать главу

 юг в Лион, чтобы присутствовать на эксгумации могилы Леопарда, когда он принял другое решение.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

Это действительно было вне юрисдикции Грелля. Обычно власть префекта полиции Парижа заканчивается за пределами города; он не обладает ни крупицей власти за пределами столицы. Но Флориан прямо передал Греллю ответственность за свою собственную безопасность, чтобы прикрыть всю Францию после покушения. — Конечно, — согласился Грелль. — Значит, вы говорите им, что это касается безопасности президента Французской Республики? Для проверки пассажиров, следующих из Вены в Германию, паспортисты иногда садятся на поезд в Зальцбурге, но не часто; это одна из самых открытых границ Европы. Советский коммандос пересек австро-германскую границу вообще без всяких проверок. Со своим лыжным снаряжением в багажном фургоне, путешествуя с французскими документами, имея в кошельках французские франки и немецкие марки, трио, по всем внешним признакам, было французскими туристами, возвращающимися домой из Австрии через Германию.

Координаты: 1897 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 55, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 2%.

29 k

2022-02-17

Читать главу

 Эпин, 49, Страсбург, было первым именем в списке, который полковник Ласаль передал Алану Ленноксу.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

Он стоял в дверях, все еще в своем желтом плаще, и мысли его были в смятении. Он задал этот вопрос, чтобы дать себе немного больше времени подумать. Больше года он размышлял, обращаться ли к властям со своим подозрением, и вот ему на тарелке представилась прекрасная возможность. Стоит ли ему поговорить с этим человеком, думал он. — Две тысячи франков, — твердо сказал Леннокс. — То есть, если информация того стоит и хорошо копируется. В любом случае я заплачу десять процентов от этой суммы за пятнадцать минут вашего времени.

Координаты: 1413 год; 0.06 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 1%.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 француз успел спросить номер телефона или адрес, по которым с ним можно было связаться.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

Именно Буассо выудил у детектива Бонёра информацию о том, что двое мужчин вошли в дом № 49 между 18:30 и 19:15, что второй мужчина шаркал ногами и нес зонт, что позже первый мужчина ушел в 19:20, а за ним и зонт. человек через полчаса. — Это было как раз в то время, когда, возможно, умер Жувель, — указал он Роша. Именно Буассо опросил других жильцов здания и обнаружил, что никто не может опознать шаркающего человека, а это значит, что он там не жил. — Что ничего не доказывает, — сообщил он Роша, — но зачем он пришел сюда, когда мы не можем найти никого, кого он посещал? А полчаса — это много для человека, чтобы войти в здание без всякой цели.

Координаты: 1428 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

32 k

2022-02-17

Читать главу

 своем кабинете возвращения Буассо из Страсбурга, но часы тикали, а префект полиции не бездельничал.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

«Вы могли бы позвонить Питеру Ланцу из BND», — предложил Буассо. «Он всегда очень помогает… «Когда даже здесь, на нашем домашнем участке, нам приходится соблюдать секретность, которая свойственна заговорщикам? Я не смею распространять это за границу». Грелль потянулся и зевнул. «Боже, я устал. Нет, мы должны ждать и надеяться на указатель. *** В двухэтажном доме на окраине Фрайбурга, университетского городка на окраине Шварцвальда, бывший офицер абвера Дитер Воль стоял у окна своей затемненной спальни, глядя через поля на запад, на Францию. всего в нескольких милях за Рейном. Он вспоминал.

Координаты: 1676 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 2%.

20 k

2022-02-17

Читать главу

 был неудачным днем для Леннокса, который никогда не забывал, что путешествовал с поддельными документами.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

Грелль поблагодарил его за сотрудничество и положил трубку. — В Эльзасе может быть какая-то группа убийц, — сказал он Буассо. — Это все теория, но если бы это было правдой, то кем, черт возьми, они могли быть? — По-видимому, этот список есть только у Ласалля и у англичанина Леннокса, — заметил Буассо. — Неужели Ласаль не уничтожает собственных свидетелей? Это вообще не имеет никакого смысла. Единственное, что имело бы смысл, это если бы эту работу выполнял кто-то, нанятый Леопардом… «Но у «Леопарда» не может быть списка…»

Координаты: 1692 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 1%.

16 k

2022-02-17

Читать главу

 это может стать прорывом.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Каменный леопард

Случайный абзац

— Совершенно уверен, — ответил Номер Четыре. «Были двое, ехавшие близко друг к другу. Два авто.' «Он хороший парень», — сказал Грубер, переводя переключатель в положение «прием». Он потер кончик носа. — То же самое и с другим мужчиной, если честно. Сам виноват - сейчас туман наступил, жалко только блокпостами дорогу перегородить. Сейчас нам лучше оставить это в покое. «Нам лучше оставить это в покое», согласился Ланц. Выйдя из грузовика, Леннокс вернулся к дороге и пошел по ней к дому Дитера Воля. Его беспокоил туман, но он не осмеливался подходить слишком близко к зданию, опасаясь сбить с толку наблюдавших за ним полицейских. Когда две машины приблизились к нему, нос к хвосту, он увидел пятно света фар и прижался к живой изгороди. Когда они прошли мимо, он прошел еще немного и остановился на краю травы. Теперь он находился на полпути между северным концом секции и домом.

Координаты: 2150 год; 0.06 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов.

Дальше