107 k, 2 илл.

2024-04-18

Читать антологию

 Антология. Биология пчелиной семьи

Писательница: Пановски Анна

Входит в цикл: “Статья”

АНТОЛОГИЯ

Случайный абзац

п"пЅяЏя¸пЅп"яЊпҐпЎяЃя¸яЊ пNoя§я"п" пѢпҐяѓя¸яЂпЈ пЁпҐпЅпЇпЄп° пЎя§пЅпҐяЊ яЃп"пЎпІпҐп°. пџя§я"п"я‹ яЂпЅпЁяѓп"пЈяЂяѓяЋя¸ я¸пЅпѲпNoпЅяЂп°я¸яѓяЂяѓ пЈ пѢп"п°пІпҐпЎяЃя¸яЊ пЁпҐпЅпЇпЄп°, пѢя‹яЂп°я¨пЈпѢп°яЋя¸ яЂп°яЃпNoп"пЎпЄ, пЎя...яЂп°пҐяЏяЋя¸ пЁпҐпЅпЇпЄпЎ пЈ я¸п°п¢ пЄп°п"пЅпЅ. п п°пІпЄп°яЏ пЈпЇ яЌя¸пЈя... яЂп°пѴпЎя¸ яѓ пNoя§я"п" яЃпЎяЃя¸пЎпЈя¸ пЈпЇ пѲпҐпЎпЁпЈя... пNoпЎяЃп"пЅпЄпЎпѢп°я¸пЅп"яЊпҐя‹я... пЄпЅп№яЃя¸пѢпЈп№, яЃпЎпѢпЅяЂя€п°яЋя¨пЈпЅ пѢ я¸пЅя§пЅпҐпЈпЅ пЄп"пЈя¸пЅп"яЊпҐпЎпЁпЎ пѢяЂпЅпѲпЅпҐпЈ. пѣп°п¢пЎпЁпЎ яЂпЎпЄп° пЄпЅяЏя¸пЅп"яЊпҐпЎяЃя¸яЊ пNoя§я"п" пЎпѴяѓяЃп"пЎпѢп"пЅпҐп° пҐп°п"пЈя§пЈяЋ яѓ пҐпЈя... пЈпҐяЃя¸пЈпҐп¢я¸пЎпѢ. п£пҐяЃя¸пЈпҐп¢я¸ - яЌя¸пЎ яЃп"пЎпІпҐя‹п№ п¢пЎпѲпNoп"пЅп¢яЃ пѴпЅпЇяѓяЃп"пЎпѢпҐя‹я... яЂпЅя"п"пЅп¢яЃпЎпѢ. пѵпЎпѢяЂпЅпѲпЅпҐпҐп°яЏ пҐп°яѓп¢п° пѢяЃя" пNoпЎпѢпЅпЄпЅпҐпЈпЅ яѓ пNoя§я"п" пЎпѴяЉяЏяЃпҐяЏпЅя¸ пҐп°п"пЈя§пЈяЏ яѓ пҐпЈя... пЈпҐяЃя¸пЈпҐп¢я¸пЎпѢ.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 139, для младшеклассников.

244 k

2022-10-15
upd 2024-04-21

Читать рассказы

 Сборник: Эссе

Писатель: Залесский Владимир Владимирович

Входит в цикл: “Эссе”

СБОРНИК

Аннотация

Translation

Случайный абзац

  1. The Ruble of Peter the Great (1723). The ruble, issued in 1723. Coin made of white metal, presumably of silver. The chemical analysis of the metal and the examination of authenticity were not carried out. The coin was purchased by accident, some time ago. The price is 49,000 (forty-nine thousand) RUB.      2. The Ruble of Vitus Bering and Alexei Chirikov (1736). The ruble, issued in 1736 (during the reign of Empress Anna Ioannovna). Coin made of white metal, presumably of silver. The chemical analysis of the metal and the examination of authenticity were not carried out. The coin was purchased by accident, some time ago. The price is 39,000 (thirty-nine thousand) RUB.

Координаты: 1092 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 133, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

355 k

2019-09-16
upd 2020-03-06

Читать рассказы

 Русский язык от А до Ia | Сборник

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

СБОРНИК

Случайный абзац

когда всie буквū под строкоū, местами так хiтро завiта, что просто ох тоi божie мой! Другое дело ― наши вäзи, вокруг церковного креста. Хоте смoiсл маленечко неjaсен, зато какаia красота! Прiходiтса прiзнате, что кнäзи почти не разбiрали вäзи: им не-когда сiдете над ней нi на пiру, нi на воïнie, рассматрiвате почто что в лупу, кто как соедiнiaет букву. А кнiжнoiй мастер украшенiй знал толк и на полiaх сраженiй. Тот, кто жiвeт в Россiи, знает не хужie всех:

Координаты: 1076 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 119, для младшеклассников.

265 k

2021-03-02

Читать повесть

 29. Explain (многоезичен обяснителен речник) - Съкратено!

Писательница: Мирский Христо

Входит в цикл: “Чем не география? (лимрики на русском языке)”

ТОМ

Аннотация

═════ Това е огромен речник от думи и връзки между тях, целящи да разкрият не толкова етимологията (но и нея, разбира се), колкото скритите зад думите идеи в главите на хората, които се проявяват при съпоставяне на подобно звучащи думи в други езици, които не е задължително да значат същото; езиците са поне 10-тина, много от тях древни, а обясненията са на български. Речника е писан в самия край на миналия век, използувани са основни етимологични речници на 3-4 езика, но нещата са свързвани от автора лично и са добавени редици обяснения до които самия той е стигнал, които практически са неизвестни. Това е уникален труд, плод на повече от 10 години работа, и той е използуван в някакъв вид и в "Letters to the Posterity" и в още по-уникалния "Urrh cum commentis", които книги са само на английски. Мислел съм за превеждането му на руски, но се отказах, поради огромната работа, и затова, с 20-тина години закъснение, го публикувам да го има поне на български. Само дето на безплатните сайтове той няма да бъде пълен (поне първите 10 години), а някъде до към 10 %. Keywords: etymology, many languages, ideas in words, people's psychology, philosophical comments, serious reading, popularly, funny, in Bulgarian.

Случайный абзац

|ei:319|en:319|et:->|ee:тр|ea:ЛЛ |ex: Коледа\ е хубав религ-зен (а и нерел.) празник, свр. с пожел-ия за успех и здраве в нова\ година. Той нав. води нчл\ си нкд. от I-ви\ христ-ни и после през време\ на Рим\ Импер\ се привързва към Грегор-кия календар (въведен от папа Гр. ХIII в 1582 г., в замяна на Юлиан-ия кал-ар от 46 г. на Ю. Цезар, кой\ бил от араби\), но нгв\ знач. не може да се разбере добре без изуч-не на Е-ови\ В*. В анг\ Э-ува Д\ accolade ("аекоулейд"), коя\ е от К\ colade ("Ой Коладе, мой Коладе", както пеят коледари\) и тя означ. обряда на посвещ-не в риц-ско звание! Сщ\ знач. има тази Д. и във фр\ (accolade, "аколад", удар с меч по рамо\ при посвещ-не\, още и прегръдка, брат. целувка), кое\ ни навява на мисъл\ за лат. К. Точно colade в лат\ не намер-ме, но Э-ват Д*\: accola, кое\ е живеещ наблизо, съсед, както и collatio, кое\ е събир. на 1о място, сблъсък, съед-ние, сравн-ие, пожерт-не. От псл\ Д. идват: рус\ коллизия (сблъсък), как\ и прочут\ стадион Colliseum в др. Рим, фр-ия collage (а >> и college), кое\ е връзка, залепване, а и колода\ карти (коллода на рус.), все в.см. на събир. на мн. неща /хора на 1о място.

Координаты: 596 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 118, для младшеклассников.

40 k

2003-09-15

Читать главу

 ПAMЯTИ УЧИTEЛЯ

Писатель: Репин Илья Ефимович

Глава в томе: Далекое близкое

Случайный абзац

— A мнe зaвтpa нaдoбнo paнo вcтaвaть! — пpибaвил oн. Я тoжe зacyeтилcя и oпять вcпoмнил oб eгo ycтaлocти. Oн caм пocвeтил мнe пo чepнoй лecтницe. C нeпpивычкoй пpoвинциaлa я в тeмнoтe eдвa cпycтилcя дo двopa. Я был в кaкoм-тo ocoбeннo вoзбyж-дeннoм нacтpoeнии и нe мoг зacнyть в этy нoчь. Цeлyю нeдeлю я ocтaвaлcя пoд впeчaтлeниeм этoгo вeчepa, oн мeня coвceм пepeвepнyл. 154 Уcпoкoившиcь пoнeмнoгy, я нaчaл кoмпoнoвaть "Иcкyшeниe Xpиcтa в пycтынe" пoд влияниeм paccкaзa Kpaмcкoгo. Я пocтaвил Xpиcтa нa вepшинe cкaлы пepeд нeoбoзpимoй дaлью c мopями и гopoдaми. Oн oт-вepнyлcя c тpaгичecким выpaжeниeм oт иcкyшaющeгo видa и зaжмypил глaзa. Oднoй pyкoй oн cyдopoжнo cжимaл cвoи oгpoмный лoб, a дpyгoй oтcтpaнял oт ceбя нeoтвязнyю мыcль o зeмнoй cлaвe и влacти. Oдeл eгo в кopoткий xитoн, a бocыe нoги были в цapaпинax.

Координаты: 618 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 149, для младшеклассников. Диалогов: 19%.

12 k

2022-08-21
upd 2022-08-24

Читать миниатюру

 Карл Сэндберг. Стихи

Писательница: Слободкина Ольга

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Сборник: Стихотворение

Случайный абзац

вспомнит? - кто сохранит и забудет? В синем сверкании луны над костями под висящие соты пчелы вернутся домой и заснут. Перевела с английского Ольга Слободкина-von Bromssen Languages Carl Sandburg - 1878-1967 There are no handles upon a language Whereby men take hold of it And mark it with signs for its remembrance. It is a river, this language, Once in a thousand years Breaking a new course Changing its way to the ocean. It is mountain effluvia

Координаты: 790 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 146, для младшеклассников.

94 k, 31 илл.

2012-02-05
upd 2024-06-02

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Коганицкий Григорий

Входит в цикл: “Новелла”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Аннотация

Что может в такой ПОЗОРНОЙ ситуации Россия сделать сейчас!? За сдачу путина международному сообществу (суду в Гааге) и согласию на процесс над ним , аналогичный Нюрнбергскому , оно с радостью согласится на МИРНЫЙ АНШЛЮС россией восточных республик, считая, что после этого запад сможет добиться поставленных задач политическим путем и без угрозы ядерной войны. Украина тоже предпочтет сделать благостную морду лица, в отношении этих республик, за возможность плюнуть в морду кремлевскому маразматику и возможность доить международное сообщество и россию на преференции.."

Случайный абзац

Как результат такого взаимодействия - скорость нарастания реакции будет выше, чем в случае простого сближения элементов или имплозии. Такой дизайн заряда упрощает его и позволяет обойти технологические сложности, но требует применения изотопа урана 235 высокой частоты. Для Украины, не имеющей комплексов центрифуг и завода подготовки реагентов - такой вариант НЕ РЕАЛЕН. Что имеется в наличие !? Большое количество НЕ ОРУЖЕЙНОГО плутония. Можно ли создать заряд из не оружейного плутония, причем по упрощенной схеме!?

Координаты: 1114 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 84, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 0%.

33 k

1909-01-01
upd 2022-11-19

Читать главу

 История афинской демократии | Глава 23

Писатель: Бузескул Владислав Петрович

Входит в цикл: “Сочинения”

Глава в томе: История афинской демократии

Случайный абзац

[331] Кроме Ксенофонта — Плутарх в биографии Алкивиада (33—34) и Диодор Сицилийский (XIII, 68 sq.) [332] Pöhlmann R. von. Grundriss der griechischen Geschichte. 3 Aufl. München, 1906. S. 167. [333] Главный источник — Ксенофонт в "Греческой истории" (I, 7). Из новых историков особенно подробно излагает этот эпизод Дж. Грот (нем. пер.: Bd. IV. S. 444 f.). [334] В своем официальном сообщении совету и народу после сражения стратеги решили не упоминать о данном Ферамену и Фрасибулу поручении, чтобы не бросать на них тени.

Координаты: -262 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 143, для младшеклассников. Диалогов: 0%.

5 k

1989-01-01
upd 2019-10-21

Читать новелетту

 Висковатов С. И.: биографическая справка

Писатель: Висковатов Степан Иванович

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Висковатов С. И.: биографическая справка

Случайный абзац

С 1811 В.— чл.-сотрудник, а с 1813 — д. чл. ОЛРС. На протяжении 1810—20-х гг. стихи В. публиковались в "Чтениях в Беседе..." (1813, No 10—13, 1815, No 16), ж. "Соревнователь" (1822), "Нев. зритель" (1821, ч. 5—6), "Сын отечества" (1821, No 14, 1822, No 9, 21, 1826, No 3), "Благонамеренный" ( 1822, No 18), газ. "Рецензент" и "Рус. инвалид" (1821—22). В 1814 опубл. оду "Время. Ода, соч. по случаю торжества России, на вступление Александра I в Париж" (СПб.). За оду Николаю I, призывавшую к суровому наказанию декабристов (СО, 1826, No 3), В. был "всемилостивейше награжден бриллиантовым перстнем" (НЛ, 1826, No 2, с. 100). В 1825 из Особенной канцелярии Мин-ва внутр. дел перешел в Ученый к-т при Деп. горных и соляных дел, став в то же время, с образованием III отделения, тайным (платным) осведомителем (PC, 1881, No 9, с. 172, No 10, с. 314).

Координаты: 917 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 135, для младшеклассников.

36 k

1982-01-01
upd 2006-10-17

Читать главу

 107. ИЗРЕЧЕНИЯ НЕВИННОСТИ

Писатель: Блейк Вильям

Глава в томе: Избранные стихи

Случайный абзац

Зачем завеса тонкой плоти над логовом страстей?.. Тэль с криком ринулась оттуда - и в сумраке, никем Не остановлена, достигла долин цветущих Гар. Перевод С. Я. Маршака THE MARRIAGE OF HEAVEN AND HELL THE ARGUMENT Rintrah roars, and shakes his fires in the burden'd air; Hungry clouds swag on the deep. Once meek, and in a perilous path, The just man kept his course along The vale of death. Roses are planted where thorns grow, And on the barren heath Sing the honey bees. Then the perilous path was planted,

Координаты: 351 год; 0.36 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 136, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

46 k, 4 илл.

2006-08-27
upd 2024-05-29

Читать антологию

 Антология. "Из недр..."

Писатель: Бродский Владимир

Входит в цикл: “Киндергартен”

АНТОЛОГИЯ

Случайный абзац

пѵпЎпѢяЂпЅпѲпЅпҐпҐп°яЏ пҐп°яѓп¢п° пҐпЅ пЎя¸яЂпЈя†п°пЅя¸ яЌя¸пЎпЁпЎ пЎя§пЅпѢпЈпЄпҐпЎпЁпЎ я"п°п¢я¸п°. пѣп°п¢пЎп№ я"п°п¢я¸ пҐпЅ яЃпNoяЂяЏя§пЅя€яЊ. п£ пҐп°яѓп¢п° пЎпNoпЈяЃя‹пѢп°пЅя¸ пЎпѴяЉпЅпЄпЈпҐпЅпҐпЈпЅ, пҐпЅ я¸пЎп"яЊп¢пЎ яЌя¸пЈя..., п° пѢяЃпЅя... пѲп°я¸пЅяЂпЈп¢пЎпѢ пѢ пЅпЄпЈпҐя‹п№ яЃяѓпNoпЅяЂп¢пЎпҐя¸пЈпҐпЅпҐя¸ пNoпЎпЄ пҐп°пЇпѢп°пҐпЈпЅпѲ п"пЎпҐпЄпѢп°пҐп° пЈп"пЈ пџп°пҐпЁпЅяЏ. пѵя§пЈя¸п°пЅя¸яЃяЏ, я§я¸пЎ п¢пЎпЁпЄп°-я¸пЎ яЌя¸пЎя¸ яЃяѓпNoпЅяЂп¢пЎпҐя¸пЈпҐпЅпҐя¸, яЂп°яЃп¢пЎп"пЎп"яЃяЏ пҐп° пҐпЅяЃп¢пЎп"яЊп¢пЎ п¢пЎпҐя¸пЈпҐпЅпҐя¸пЎпѢ, п¢пЎя¸пЎяЂя‹пЅ, пѢ пNoпЎяЃп"пЅпЄяЃя¸пѢпЈпЈ, б"пЎя¸пNoп"я‹п"пЈб" пЄяЂяѓпЁ пЎя¸ пЄяЂяѓпЁп°.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 140, для младшеклассников. Диалогов: 16%.

9 k

2023-10-12

Читать миниатюру

 352-33 Алан Сигер Муки Куаутемока

Писатель: Корман Владимир Михайлович

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Сборник: Стихотворение

Аннотация

Публикуется перевод большого стихотворного рассказа о пытке, которой испанскими конкистадорами был подвергнут вождь покорённых ацтеков КуаутЕмок.

Случайный абзац

Алан Сигер Муки Куаутемока Людей вокруг терзали длани Смерти, опасный гнус да испарения с болот. И папоротник джунглей был с отравой. Мозги мутились в мрачной обстановке. Терзали холода. Был скуден сон. Губам хотелось изрыгать проклятья. Припоминалось солнце над Севильей, Но вот сбылась надежда ! Вновь стали хозяевами царского дворца в Теночтитлане и добрались к богатствам Монтесумы. Всё золото теперь - их верная добыча, пиратский урожай, рассыпанный по полу: оружие, короны, кольца - почти что по колено. Как золото волос - приятно подержать ! Воткнуть в развал прилипчивые пальцы, а то и руки до локтей, да вынуть - и любоваться, как стекает с них металл. Так возвращается домой какой-нибудь рыбак, смотря на пёстрый груз, лежащий в лодке - в Кампече ли добыт, у острова ли Пинос. Опустит ли весло, не то поднимет. Смеётся, видя капли на весле, потом они слетают вниз, сверкая... Испанцы золота отчаянно хотели. Чтоб победить, в оружии нуждались. Пал город, что на озере стоял. Был как Венеция для Западного Света. Теперь там трупы гнили на ветру. Окоченели и торчали руки-ноги в заразных окровавленных лохмотьях. Но драгоценности на солнце не блестели. Ни золота цепочек, ни каменьев. Испанцы с алебардами сыскали, открыто учиня на улицах грабёж, чтоб не уйти с порожними руками. Годами помнили свой прибыльный разбой. Сверкающий металл им был дороже жизни. Ацтеки, отступив, добро бросали. Ломали за собой мосты. В поток кидали вниз большие сундуки - богатство, что, как выкуп, помогло б спасти царя, лишённого поддержки. (Меж пальцев, проскользнул изрядный куш !). И был снесён весь город золотой мечты, исчез в мгновение, как Солнце при закате. В подвал, куда не мог дойти весёлый луч и чистый воздух; где вечно только ночь, где скорпионы жили в чёрных балках, КуаутЕмок был введен и с ним вся знать, вожди народа - все герои вместе. Их там связали и сорвали одеянья в перьях. Царь был положен там на камень, а там, где были царские ступни, насыпали рядок пылающих углей. Был виден ряд индейских смулых лиц. Бородачи-испанцы - в шлемах и кольчугах расхаживали взад-вперёд под тёмным сводом. И кто-то раздувал там угли на жаровне. Один испанец, ставший в изголовье, твердил упорно лишь одно: "Где зодото ? Где золото ? Где спрятал эти сундуки ? Скажи, и пытка прекратится !" Все промолчали. К гордым их устам свой ключ имел лишь повелитель. Никто и знака не подал, не упрекнул и не предал. Но рядышком с царём был баловень природы, любимый ею больше многих. Он создан был для нежной и цвету

Координаты: -649 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 133, для младшеклассников.

72 k

2016-08-16

Читать главу

 Імена твої, Україно | Глава 12

Писатель: Корсак Иван Феодосеевич

Входит в цикл: “Повесть”

Глава в томе: Імена твої, Україно

Случайный абзац

мала місце, але це була розправа євреїв над українцями, а не навпаки. Таку ж історію розказали інші єврейські гангстери. Марат Балагула, єврейський "хрещений батько" організованої злочинності, який замінив у Нью-Йорку Євсея Агрона, після того як останнього вбили, також походить із України. Він сказав Фрідману: "Євреї посідали одні із найкращих позицій в країні. Вони були великими артистами, музикантами - вони мали великі гроші". Звичайно, радянський уряд таки ламав протистояння дисидентів усіх рас,

Координаты: 559 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 130, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

Дальше